| Tel:052-962-3045 |
| Fax:052-951-8886 |
| eigyo@reimei-shobo.com |
|
|
|
|
英語が好きになる5分間話 中級編
|
|
|
石戸谷 滋・真鍋照雄/著
定価:本体1600円+税
四六判/160頁
発刊日 2009年9月15日
ISBN番号 ISBN978-4-654-01830-7
|
不思議なテニスの用語や英訳のむずかしい日本語の話、ハロウィーンにまつわる伝説、『赤毛のアン』を原文で読む際の勘所など、中級者を対象とした英語についての楽しい43話。思わず誰かに話したくなることばかりです。
こんな方にオススメ |
|
・英語のことをもっと知りたい英語中級者の方。 ・英語への好奇心にあふれた方。
|
|
|
読者の声 |
|
|
目 次 |
|
・おじいちゃんは目を細めた―日本語と英語の発想の違い ・「マザコン」は女性に見られる傾向?―和製英語について ・Love means nothing in tennis. ―テニス用語について ・Good wine needs no bush. ―なぞなぞのような英語のことわざ ・さまよえるジャック―ハロウィーンをめぐって ・赤のポートワインは残っているか?―アメリカで車を運転する ・dashboard は「突進する板」?―自動車用語をめぐって ・英詩を味わう@“My Mistress' eyes…” by William Shakespeare ・そこに長い長い名前の川があった―アメリカの地名の由来 ・英語の小説を原文で読む Anne of Green Gables by L.M.Montgomery ・英語の故事成語 ・耳の後ろが濡れているのは?―身体の部分を用いた慣用句 ・airplane は「空気の平面」か?―乗り物の名前の由来 ・英語の「だじゃれ」とは?―Alice's Adventures in Wonderland より ・dragonfly は「悪魔の使者」?―生き物のイメージの文化差 ・ハイジャックは Hi, Jack. か? ・Spam! Spam! Spam! ―コンピュータ用語について ・英語のジョーク ・「日本人は正月にスープを食べる」―日本的なものの英訳をめぐって ・「しとやかな」は英語でどう言う?―人間の性格を表す語について ・ヒッピーとヤッピー/他
|
|
著者紹介 |
|
|
●
石戸谷 滋・真鍋照雄
|
| |
●石戸谷 滋 昭和23年生まれ。東北大学文学部卒業。岡山大学教養部助教授を経て、現在はフリーライター、翻訳家。 ●真鍋照雄 昭和20年生まれ。弘前大学教育学部中退後、私塾を開き、今日に至る。
|
|
|
|
|
|
|